מאגר משפטי לחיפוש בעזרת בינה מלאכותית
רוצים לראות איך משתמשים בדין רגע? לחצו כאן

אישור חתימה באנגלית על מסמכים משפטיים

בהליך ערעור אזרחי (ע"א) שהוגש בשנת 2015 בעליון נפסק כדקלמן:

תמצית טענות המערערים בע"א 1333/14 כתב העירעור משתרע על כ-35 עמודים, ואביא בתמצית שבתמצית את עקרי טענות המערערים: יפויי הכוח הבלתי חוזרים אינם תקפים בשל שורה ארוכה של פגמים שפורטו בכתב העירעור, ובין היתר, כי מספרי תעודות הזהות של סעדה ווידאד הרשומים ביפויי הכוח אינם נכונים; וידאד לא חתמה בפני הקונסול; הסכם המכר נחשף לראשונה רק בשנת 2010 ורק לאחר הגשת התובענה נודע למערערים דבר קיומו; המערער הצפין את הסכם המכר לאורך כל השנים ורשם הערת אזהרה לזכותו רק מכוח יפויי הכוח; בהסכם המכר נפלו פגמים רבים, ובין היתר, ההסכם הוא בשפה האנגלית שאינה מובנת לסעדה ווידאד, ההסכם לא נושא תאריך (נכתב רק חודש אוגוסט 1983), אין בו גמירות דעת, אין חתימה המעידה על תשלום התמורה, התמורה שננקבה בהסכם היא זעומה לעומת השווי האמתי של הנכסים באותה עת, לא מולאו טופסי מש"ח, ההסכם לא דווח לרשויות המס, לא בויל כדין, לא נתקבל אישור מפקח על מטבע חוץ; יפויי הכוח לא מזכירים את הסכם המכר; השתק שפוטי – המשיב הציג עצמו בהליכים משפטיים שונים כמיופה כוחן של המוכרות ולא כבעלים של הנכסים, וכך הציג עצמו גם בפני השוכרים השונים בנכסים.
בית המשפט דחה טענת "לא נעשה דבר" באומרו: "בעניינינו לא נימנע מן האשה לקרוא את שטרי המשכנתה. האשה היא בוגרת בית-ספר תיכון בישראל, ואף העידה על עצמה כי היא מודעת למשמעות חתימה על מיסמך משפטי. הסברה לכך שלא קראה את המסמך שאותו הגיש לה בעלה לחתימה, שדי היה בהעפת-עין כדי לעמוד על תוכנו, מלמד על אחד מישניים: כי חתמה מתוך אמון בבעלה ונכונות לחתום על כל מיסמך לפי שיקול-דעתו, או שנהגה ברשלנות. שתי האפשרויות שוללות טענת אפסות". בדומה נקבע גם בעיניין אדלר, כי תוקף ההיתחייבות לא נפגם מקום בו המתחייב חותם: "... על פי עצת פרקליטו או יועץ אחר המהימן עליו, מבלי שהיתה טעות או הטעה באשר למהותו של המסמך, אלא מתוך הסתמכות עוורת על דעת היועץ האמור, ואימון בה, ותוך נכונות לחתום על כל מיסמך על פי שיקול דעתו של הלה – יהיה המסמך אשר יהיה" (שם, בעמ' 39 כפי שמצוטט בהסכמה בע"א [8533/06](http://www.nevo.co.il/case/6131680) גילמן נ' הפועלים אמריקאי ישראלי בע"מ (5.8.2008)).
נקבע כי סעדה ואאידה חתמו על החוזה מרצונן החופשי, תוך שאאידה, השולטת באנגלית, חותמת בשמה של וידאד על פי יפוי כוח שניתן לה, ומבהירה לסעדה את מהותו של החוזה: "סעדה אף העידה שבנוגע לנכסים דנן, היא חתמה על מה שאאידה אמרה לה לחתום (עמ' 59 סיפא ו-60 רישא. ראו גם עמ' 76 שורה 30 עד עמ' 77 שורה 4 לפרוטוקול). לא זו אף זו, לדברי סעדה, ככל הנראה אאידה הסבירה לסעדה אודות מהות החוזה, לפני החתימה עליו (עמ' 78 שורות 15-2 לפרוטוקול). יש בכך הודייה ברורה מצד סעדה באשר לכך שלא חתמה על מיסמך אלא אם כן הסבירה לה אאידה את מהותו" (פסקה 110 לפסק הדין, הדגשה במקור – י"ע).
...
לאור המסקנה אליה הגענו, איני רואה כיצד הבקשה לראיה נוספת, שמטרתה להוכיח כי אין בגנזך המדינה אישורים נוטריונים מהקונסוליות הישראליות בכלל, וממילא גם לא מהקונסוליה שבסנטיאגו בצ'ילה, יכולה להועיל למערערים.
סוף דבר ואחרי ככלות הכל, רק המשיב וסעדה יכולים להעיד באופן אישי על שהתרחש בפגישה בביתה של אאידה בחודש אוגוסט 1983.
אשר על כן, אנו דוחים את הערעור והערעור שכנגד, ולאור האמור לעיל אין צו להוצאות.

בהליך המרצת פתיחה (ה"פ) שהוגש בשנת 2019 בהמחוזי תל אביב - יפו נפסק כדקלמן:

כן טוען הנתבע שהאם לא דוברת השפה האנגלית ולפיכך חתימתה על מסמכים באנגלית מבלי שהבינה את תוכנם בטלה.
וכן מחזקת את המסקנה שיש לראות בה צד חליפי משפטי להליך המרצת הפתיחה שהוגש על ידי יהודה חי. על המעמד המיוחד שייחסה גב' מולוכ לחלקה 335 ניתן ללמוד גם מתצהירי ההעברה ללא תמורה שנחתמו לטובת התובעת.
התובעת בסיכומיה טוענת נגד מיסמך זה שלא אושר על ידי רשות מוסמכת כדין, לדברי בא כוחה החתימה המופיעה על גבי מיסמך זה הנה חתימה עלומה.
...
סוף דבר מכל האמור, עולה שגב' מולוכ, שלנעליה נכנסת התובעת, ידעה והסכימה להסכם הפשרה שנחתם ביום 02/03/1994.
כל אלה הביאוני לכלל מסקנה שדין התביעה להידחות.
התובעת תשלם לנתבע שכר טרחת עורך דין בסך 50,000 ₪ בתוספת הוצאות משפט בסך גלובלי של 35,000ש"ח. בסכום ההוצאות הבאתי בחשבון את ההוצאות החריגות של הנתבע בשל היותו תושב חוץ, משלא צירף חשבוניות החיוב הינו על דרך האומדנה.

בהליך מעצר עד תום ההליכים (מ"ת) שהוגש בשנת 2016 בהמחוזי נצרת נפסק כדקלמן:

עוד ציין כי תאריך עשיית ייפוי הכוח היה בשנת 1956, כשהוא ואחיו עוד היו קטינים ואסור היה להחתים אותם על מיסמך משפטי, ועל חתימת אימו אמר שהיא לא ידעה לכתוב כלל.
ג'יהאד סעדה ממשרד עו"ד מוגרבי, שאישר לכאורה כנוטריון את ייפויי הכוח, מסרה בהודעתה מיום 29.10.2014 לגבי ייפוי כוח בלתי חוזר של עו"ד מוגרבי, כי ניתן לראות שהתאריכים והצדדים לא זהים, הצורה של המסמך המקורי שונה מהמסמך החשוד כמזויף, המשרד לא ערך מעולם מיסמך בשפה אחת בלבד אלא חציו בעברית וחציו באנגלית.
...
ביום 14.4.2016 ניתנה החלטתי בבקשה למתן סעדים זמניים בנוגע לרכוש אשר לחלק מהמשיבים זכויות בו וזאת עד לתום ההליכים הפליליים בתיק העיקרי שאליו מתייחסת הבקשה במ"ת 30977-05-15.
בסופו של דבר ניתן פס"ד ע"י כב' השופט הווארי בו הוסכם כי כל העסקאות שטופלו ע"י משיב 1 מבוטלות, והרישום ברשם המקרקעין ישוב לקדמותו באופן שבו הגב' תוריא תירשם כבעלת הקרקע.
סוף דבר: בסיכומו של דבר ומבלי לקבוע מסמרות, נראה על פי העדויות הרבות, חוות דעת מז"פ, עדותו של יוסי כהן ועדותו של אסף קוריס, כי די בכל אלה בכדי להעיד על כך שקיימת בחומר החקירה תשתית ראייתית לכאורית וכי קיים פוטנציאל ראייתי להוכחת המעשים המיוחסים למשיב בכתב האישום.
נוכח כל האמור לעיל, הנני סבור כי חומר הראיות ברשות המבקשת ראיות לכאוריות, כנדרש בהתאם לדין בשלב זה של ההליך, כפי שקבעתי בהחלטה מיום 14.4.2016.

בהליך תיק אזרחי בסדר דין רגיל (ת"א) שהוגש בשנת 2015 בהמחוזי מרכז נפסק כדקלמן:

הסכם ה"ג'וינט וונצ'ר" - עיסקאות חלק ב', עסקת מרסר כאמור לעיל, בדומה לעיסקאות בחלק א' לאחר שנחמתו ההסכמים לעיל, לאחר שהתובעים כבר שילמו לטי.ג׳י.איי בגין רכישת העיסקאות ולאחר רכישת הנכסים, נקראו התובעים לחתום על מיסמך משפטי ארוך באנגלית, ה - joint venture.
אומר למעלה מן הצורך, כי חוק החוזים האחידים תוקן זה מכבר ובתיקון הוספה לסעיף 4(12) חזקת קפוח נוספת וזו לשונה: "תנאי שלפיו נידרש הלקוח לאשר או להצהיר כי קרא את החוזה, או תנאי שבו הלקוח מצהיר על מעשה שעשה, על מודעותו לעניין מסוים, או על עובדה שמתקיימת בעיניינו, או מאשר אותו, והכול למעט מידע שהלקוח מסר לספק בחוזה." נראה מקריאת הסעיף, שבניגוד לקביעה בפסק הדין בע"א 6916/04 בנק לאומי נ' היועמ"ש (נבו 18.2.10) כי: "כלל הוא כי אדם החותם על מיסמך מוחזק כמי שקרא אותו והבין את תוכנו וכי חתם עליו לאות הסכמתו", מכיר המחוקק בכך שחזקת הקריאה כמו גם הצהרות שונות מפי הלקוח, אין בהן כדי לקבוע חזקה בדבר חבותו של הלקוח, אלא יש בכך חזקה של תנאי מקפח.
...
סוף דבר הנתבעים מחויבים ביחד ולחוד, להשיב לתובעים כל סכום ששילמו להם התובעים, בכלל ובפרט בקשר עם ומאז שחתמו על החוזים (השיווק והג'וינט וונצ'ר) כמפורט בסעיפים 115 - 131 בחלק הראשון של פסק דין זה. מסכום זה יופחתו כל התשלומים שהעבירו הנתבעים לתובעים כתשואות/רווחים/תשלומים מסוג כלשהם (להלן: "התשואות") מאז חתימת החוזים ועד היום כמפורט בסעיפים 62 - 70 בחלק הראשון של פסק דין זה. לכל התשלומים האמורים יתווספו הפרשי הצמדה וריבית כחוק מאז ששולמו לצד השני ועד להחזרתם בפועל לצד המשלם.
לאור האמור, אני נענה לעתירת התובעים וקובע, כי העסקה שנכרתה בין הצדדים בטלה, מכוח סעיף 15 לחוק החוזים ואני מורה על השבה בקיזוז הסכומים שהועברו לידיהם עד כה מידי הנתבעים.
הנתבעים ישלמו ביחד ולחוד לכל אחד מהתובעים בנוסף, סכום כולל של שכ"ט עו"ד והוצאות כדלקמן: א. שכ"ט עו"ד בשיעור כולל של 10.8% (עשרה נקודה שמונה אחוז) מהסכום שעל הנתבעים לשלם לכל אחד מהתובעים (ללא הפחתת או קיזוז של סכומי התשואה).

בהליך תיק אזרחי בסדר דין רגיל (ת"א) שהוגש בשנת 2023 בהמחוזי תל אביב - יפו נפסק כדקלמן:

מי שהגיש את הבקשה הוא עו"ד אריה רייף המוסמך לייצג את הנתבעת-2 בעיניין סימני מסחר על ידי ייפוי כוח בו ייפתה הנתבעת-2 את כוחו לייצג אותה בעניינים משפטיים ובין היתר להגיש עבורה סימני מסחר ולבצע כל פעולה בשמה בפני רשם הפטנטים, סימני המסחר והמדגמים לרבות הגשת בקשות, כתבי טענות וטיעונים שונים ולקבל בעבורה מסמכים בהליכים הנ"ל. התובעת הוסיפה שהיא סבורה שהסימן המבוקש הוא שלב נוסף בניסיונות הנתבעת-2 להפר את זכויותיה ולפיכך הגישה היתנגדות לרישום הסימן.
התובעת שבה והדגישה שהנתבעת-2, חתמה על ייפוי הכח באנגלית, חתמה על מסמכים עיסקיים באנגלית, נייר המכתבים שלה כולל כיתוב באנגלית, ועו"ד רייף מתרגם לה את המסמכים באנגלית.
...
דינן של טענות אלה להידחות.
בהקשר זה התייחס בית המשפט זה מכבר לבעל דין המבקש להתחמק מן הדין, וקבע דברים שיפים במשנה תוקף לאחר כניסת התקנות לתוקף ושעה שיפוי הכוח כלל לא הוגבל: "בשולי הדברים יוער, כי מן הראוי כי הכלל בדבר אפשרות הגבלת ייפוי הכוח מקבלת כתבי בי דין יפורש בצמצום. כלל זה מהווה פתח לניצול לרעה ולהתחמקות מן הדין, מקום בו למשל מחד, אין כתובת אליה ניתן להמציא את כתבי בי הדין, ומאידך, ברור כי עורך הדין נמצא בקשר רצוף עם הלקוח. במקרה האחרון מתקיימת תכלית תקנה 477 ואין לאפשר לנתבע לנצל טענות פרוצדורליות על מנת להתחמק מבירור ענייני של התביעה. החשש לניצול לרעה בא לידי ביטוי במקרה שלפנינו, בו התנהל הליך בבקשה לסעד זמני, עורך הדין ייצג את המשיבה 2, הוגש תצהיר, התנהל דיון ובה בעת שעורך הדין הגיש בקשה לבית המשפט בתיק העיקרי, נטענת טענה לאי המצאה כדין". (שם, ע' 9-10).
סוף דבר בנסיבות שפורטו דינה של הבקשה להתקבל בחלקה בכך שנקבע שעו"ד רייף מהווה נציגה של הנתבעת-2 לצורך קבלת כתב התביעה והעברתו לנתבעת-2.
קבלת מראה מקום

השאירו פרטים והמראה מקום ישלח אליכם



עורכי דין יקרים, חיפוש זה מגיע מדין רגע - מערכת סגורה המאפשרת את כל סוגי החיפוש בהקלדה בשפה חופשית מתוך הפסיקה בנט המשפט ובבית המשפט העליון. כחלק ממהפכת הבינה המלאכותית, אנו מלמדים את המערכת את השפה המשפטית, אי לכך - אין יותר צורך לבזבז זמן יקר על הגדרות חיפוש מסורבלות. פשוט כותבים והמערכת היא זו שעושה את העבודה הקשה.

בברכה,
עו"ד רונן פרידמן

הצטרפו לאלפי עורכי דין שמשתמשים בדין רגע!

בין לקוחותינו